Il blocco impedisce acquisto libro

fidel-libroL’intellettuale francese Salim Lamrani ha denunciato che il suo libro più recente “Fidel Castro, héroe de los desheredados” (Fidel Castro, eroe dei diseredati), non ha potuto essere acquisito da un’organizzazione canadese a causa dell’applicazione del blocco degli Stati Uniti contro Cuba.

In un articolo inviato a Prensa Latina e pubblicato in Internet, lo scrittore ha spiegato che l’Associazione Quebec Amici di Cuba (AQAC) ha cercato di comprare una decina di copie per diffonderle in Canada, ma la piattaforma di pagamento online ha respinto l’operazione.


Tale ente con sede negli Stati Uniti ha risposto alla AQAC che la transazione è stata respinta dopo “aver rilevato un rischio associato al pagamento”, ha indicato l’articolo.

bloqueo paypal USAPaypal ha anche chiesto di chiarire “con una spiegazione dettagliata e completa” la natura del prodotto così come la presenza della parola “Cuba”.

“In sintesi, la AQAC è stata vittima dell’applicazione extraterritoriale delle sanzioni economiche degli Stati Uniti contro Cuba”, ha affermato Lamrani, che ha aggiunto che il fatto mostra il “carattere assurdo e illegale” di quelle restrizioni.

Nonostante le dichiarazioni del presidente degli Stati Uniti, Barack Obama, a favore dell’eliminazione del blocco, “questo continua a essere applicato in modo inesorabile contro il popolo cubano”, ha indicato il professore universitario.

Il blocco “danneggia anche il commercio internazionale di Cuba con il resto del mondo a causa della sua natura extraterritoriale”, ha aggiunto.

Il libro “Fidel Castro, héroe de los desheredados” è stato lanciato alla fine di agosto in occasione del 90° compleanno del leader storico della Rivoluzione Cubana, e presentato recentemente durante la festa francese de L’Humanité.

Nella sua opera, Lamrani ha definito il politico come l’architetto della sovranità nazionale cubana, il riformatore sociale difensore degli umili e “l’internazionalista che ha sempre teso una mano generosa ai popoli bisognosi del pianeta”.

Traduzione: Redazione di El Moncada
http://www.cubasi.cu

Share Button

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.