Discorso primo ministro Repubblica di Cuba, Manuel Marrero Cruz

Discorso del Primo Ministro della Repubblica di Cuba, Manuel Marrero Cruz, all’apertura del Forum Zhongguancun

 

Stimato compagno Xi Jinping, segretario generale del Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese e presidente della Repubblica Popolare Cinese:

Ospiti illustri:

Permettetemi di ringraziare per il gentile invito a partecipare al prestigioso Forum Zhongguancun 2021.

Nella situazione particolarmente complessa che sta affrontando il mondo, sotto l’impatto devastante di una pandemia che ha approfondito le disuguaglianze strutturali derivate dall’ingiusto ordine internazionale prevalente, scatenando una crisi globale multidimensionale, il ruolo della scienza, della tecnologia e dell’innovazione risulta cruciale per superare le sfide attuali.

Il Covid-19 ha messo alla prova le capacità della comunità scientifica in tutte le parti del mondo. In tale sforzo, sono innegabili i progressi ottenuti, tra cui si ergono i vaccini, come risultato più promettente.

Sfortunatamente, l’accesso ad essi costituisce una chimera per centinaia di milioni di persone nel mondo. Ad agosto 2021, più di 5 miliardi di dosi erano state somministrate a livello globale; tuttavia, più dell’80% di esse sono state applicate in paesi a medio o alto reddito, che rappresentano molto meno della metà della popolazione mondiale.

Ispirata alle parole del Dirigente Storico della Rivoluzione Cubana, Fidel Castro Ruz, quando nel 1960 ha affermato che “Il futuro della nostra Patria deve essere necessariamente un futuro di uomini di scienza”, Cuba ha gradualmente sviluppato un forte potenziale scientifico e tecnologico durante più di 60 anni.

Nonostante gli enormi ostacoli che il paese affronta, in primo luogo a causa del crudele blocco economico, commerciale e finanziario imposto dal governo USA, la comunità scientifica cubana, nella sua strategia contro il covid-19, è riuscita a sviluppare tre vaccini e due candidati in fase di sviluppo clinico.

Inoltre, vengono avviate le fasi per il processo di qualificazione dei vaccini cubani davanti all’Organizzazione Mondiale della Sanità, in vista della loro inclusione nell’elenco degli usi di emergenza. Ad oggi sono state somministrate alla popolazione 18,4 milioni di dosi e puntiamo alla completa immunizzazione entro la fine di quest’anno.

Guidata dalla sua profonda vocazione solidaria e umanista, Cuba ha inviato 57 brigate mediche in 40 paesi e territori colpiti dal covid-19, che si sono sommate agli oltre 28000 collaboratori che già lavoravano prima dell’inizio della pandemia.

Questo Forum, con il tema “intelligenza, salute e neutralità del carbonio”, si vincola direttamente con gli assi strategici del nostro Piano Nazionale per lo Sviluppo Economico e Sociale al 2030, allineati con gli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile e con i tre pilastri della gestione del Governo cubano: la scienza e innovazione, l’informatizzazione e la comunicazione sociale.

La scienza e l’innovazione hanno anche costituito strumenti essenziali nell’attuazione di azioni volte allo sviluppo di un’economia sostenibile e a basse emissioni di carbonio; così come nella materializzazione dei piani di adattamento e di contrasto al cambio climatico.

Cuba ha un Piano Statale per il contrasto del cambio climatico, chiamato “Tarea Vida”, che abbiamo iniziato ad attuare quattro anni fa, dopo la sua approvazione nel 2017. Questo programma mira a contro-arrestare gli impatti di questo processo nelle aree vulnerabili dell’arcipelago cubano, la maggioranza insediata in regioni costiere, mediante misure di adattamento e mitigazione a breve, medio, lungo e lunghissimo termine.

Accogliamo con grande favore che l’innovazione nella sua concezione più ampia, scientifica, tecnologica e teorica sia uno degli assi del modello di sviluppo promosso dal Segretario Generale Xi Jinping sin dal XVIII Congresso del Partito Comunista Cinese. Il suo rinnovato impulso nel XIV piano quinquennale offre opportunità per il mondo e, in particolare, per la cooperazione tra Cuba e Cina nel settore delle biotecnologie, in cui abbiamo già esperienza nel trasferimento tecnologico, nuovi prodotti registrati e imprese miste costituite, così come risultati concreti nel contrasto comune alla pandemia di COVID-19.

L’applicazione della scienza e dell’innovazione è chiamata a svolgere un ruolo cruciale nella ripresa post-pandemia a livello mondiale. È necessario promuovere la cooperazione internazionale e la solidarietà per affrontare le grandi sfide che abbiamo davanti. I progressi scientifici e tecnologici devono essere patrimonio dell’umanità se vogliamo realizzare un mondo veramente giusto.

Molte grazie.


Discurso del primer ministro de la República de Cuba, Manuel Marrero Cruz, en la inauguración del Foro Zhongguancun

 

Estimado compañero Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China y Presidente de la República Popular China:

Distinguidos invitados:

Permítanme agradecer la atenta invitación a participar en el prestigioso Foro Zhongguancun 2021.

En la coyuntura especialmente compleja que enfrenta el mundo, bajo el impacto devastador de una pandemia que ha profundizado las inequidades estructurales derivadas del injusto orden internacional prevaleciente, desatándose una crisis global multidimensional, el papel de la ciencia, la tecnología y la innovación resulta crucial para superar los desafíos actuales.

La covid-19 ha puesto a prueba la capacidad de la comunidad científica en todas partes del mundo. En ese esfuerzo, son innegables los avances obtenidos, entre los que se erigen las vacunas, como resultado más promisorio.

Lamentablemente, el acceso a ellas constituye una quimera para cientos de millones de personas en el mundo. En agosto de 2021, más de 5 000 millones de dosis habían sido administradas globalmente; sin embargo, más del 80 % de ellas se aplicó en países de ingresos medios o altos, que representan mucho menos de la mitad de la población mundial.

Inspirada en las palabras del Líder Histórico de la Revolución Cubana, Fidel Castro Ruz, cuando en 1960 afirmó que «El futuro de nuestra Patria tiene que ser necesariamente un futuro de hombres de ciencia», Cuba ha desarrollado gradualmente un fuerte potencial científico y tecnológico durante más de 60 años.

A pesar de los enormes obstáculos que enfrenta el país, en primer lugar a causa del cruel bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por el gobierno de ee. uu., la comunidad científica cubana, en su estrategia contra la covid-19, ha logrado desarrollar tres vacunas y dos candidatos en fase de desarrollo clínico.

Además, se inician los pasos para el proceso de calificación de las vacunas cubanas ante la Organización Mundial de la Salud, con vistas a su inclusión en la lista de uso de emergencia. Hasta la fecha, 18,4 millones de dosis han sido administradas a la población y aspiramos a la inmunización total a fines del presente año.

Guiada por su profunda vocación solidaria y humanista, Cuba ha enviado 57 brigadas médicas a 40 países y territorios afectados por la covid-19, que se han sumado a los más de 28 000 colaboradores que ya laboraban antes del inicio de la pandemia.

Este Foro, con el tema «inteligencia, salud y neutralidad de carbono», se vincula directamente con los ejes estratégicos de nuestro Plan Nacional de Desarrollo Económico y Social al 2030, alineados con los Objetivos de Desarrollo Sostenible y con los tres pilares de la gestión del Gobierno cubano: la ciencia e innovación, la informatización y la comunicación social.

La ciencia y la innovación también han constituido herramientas imprescindibles en la implementación de acciones dirigidas al desarrollo de una economía sostenible y baja en carbono; así como en la materialización de los planes de adaptación y enfrentamiento al cambio climático.

Cuba cuenta con un Plan de Estado para el enfrentamiento al cambio climático, denominado «Tarea Vida», que comenzamos a ejecutar hace cuatro años, tras su aprobación en 2017. Este programa está dirigido a contrarrestar los impactos de ese proceso en las zonas vulnerables del archipiélago cubano, la mayoría asentada en regiones costeras, mediante medidas de adaptación y mitigación en el corto, mediano, largo y muy largo plazo.

Acogemos con simpatía que la innovación en su concepción más amplia, científica, tecnológica y teórica, sea uno de los ejes del modelo de desarrollo impulsado por el secretario general, Xi Jinping, desde el xviii Congreso del Partido Comunista de China. Su renovado impulso en el xiv Plan quinquenal brinda oportunidades para el mundo y, en particular, para la cooperación entre Cuba y China en el sector biotecnológico, en el que ya contamos con experiencia de transferencia tecnológica, productos novedosos registrados y empresas mixtas constituidas, así como resultados concretos en el enfrentamiento común a la pandemia de la COVID-19.

La aplicación de la ciencia y la innovación está llamada a desempeñar un papel crucial en la recuperación pospandemia a nivel mundial. Es necesario fomentar la cooperación internacional y la solidaridad para enfrentar los grandes retos que tenemos por delante. Los avances científicos y tecnológicos deben ser patrimonio de la humanidad si queremos lograr un mundo verdaderamente justo.

Muchas gracias.

 

 

 

 

Share Button

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.